duckprintspress: (Default)
2024-03-04 01:16 pm

Round Table Discussion: Grammar Pet Peeves


Today, March 4th, is National Grammar Day! Last year, we celebrated with six of our favorite grammar quirks. This year, we’re going to the other end of the spectrum: we had a conversation with our editors and blog contributors about grammar things we hate. They may be technically correct, but that doesn’t mean they don’t make us crazy. Eighteen people, many anonymous, contributed to this discussion.

Dangling Modifiers

boneturtle: Dangling modifiers, hands down. Even when I can decipher what the writer meant based on context, it viscerally hurts me every time. When I am editing I have to stand up and take a lap around my apartment when I hit a dangling modifier. Remind myself that I am here to help. Learn more about dangling modifiers.

Commas

anonymous: Commas are not difficult! Commas end phrases. Full stop. That’s all they do. Is a phrase necessary to the grammatical coherence of the sentence? if the answer is yes, no commas because that phrase hasn’t ended. If the answer is no, commas! comma hug that bish if it’s the middle of a sentence. The difference between grammatical and informational is whether or not the sentence makes sense without the phrase. 

Examples: 

The man who ordered the six double anchovy pizzas claims to have a dolphin in his pool. 

You need “who ordered the six double anchovy pizzas” because you need to identify which man you’re talking about. The world is full of many men. 

The ancient Buick, which Madeleine purchased via Craigslist, belched black smoke whenever she pressed the accelerator. 

We don’t need to know how Madeleine purchased the car for the sentence to make sense. You don’t even meed “Madeleine” for the grammar to make sense. Therefore, hug that phrase! 

(a comma on each side of the phrase) or give it a dramatic send off with a comma and an end punctuation. (i could go into conjunctions, too, but those are a little more complex, and if you were taught them properly, i understand not getting the comma use 😂 ) 

Prepositions at the End of Sentences

Tris Lawrence: There was a dictionary (Merriam-Webster? Oxford? idek) that posted recently on social media about how the rule about not ending a sentence with a preposition came from English scholars trying to make English line up with Latin, and that it’s totally okay to do it… and I’m just wanting to point to it to yell THIS because uhhh trying to rework sentences to not end in a preposition often creates clunky awkward things (my opinion, I recognize this).

D. V. Morse: Ending sentences/clauses with a preposition. Well, not doing that is supposed to be the rule, but depending on the sentence, it can be a convoluted mess to try and avoid it. Winston Churchill famously told someone off after they “caught” him breaking that rule, saying, “This is the type of arrant pedantry up with which I will not put.” (Yes, I had to look that up.)

Pronoun Confusion

anonymous: I hate playing the pronoun game when reading. I hate it in life when someone comes up to me and tells me a story involving 2 people of the same pronouns and stops using names halfway through, and I hate it while reading too. Nothing makes me fall out of scene more if I don’t know who just did/said what. Use names. That’s why we have them.

Nina Waters: epithets. If I know the characters name…why? Also, when people use “you” in third person writing. There are times I’ll allow it as an editor/times when I do think it’s at least acceptable but not gonna lie, I absolutely hate it.

anonymous: My pet peeve … I read hundreds of essays in a given month for work, plus a whole lot of fanfic for fun. A rising issue that I have noticed in both places is incomplete sentences (lacking subjects, typically). I think it’s because people rely on Google’s grammar checker to tell them if something is wrong and…Google doesn’t check for that apparently. I’m increasingly convinced that my high schoolers simply weren’t taught sentence structure, because when I ask them to fix it they almost universally say some variant of “I don’t understand what you’re asking me to do.” Therefore, it might be punching down a little to complain about it. I’m not sure. It does drive me nuts though. Lol

“Would Of”

Neo Scarlett: Not quite sure if that falls under grammar, but I hate hate hate when people use “should of” instead of should’ve. Or “would of.” It just makes my toe nails curl up because it may sound right, but it looks wrong and is wrong.

Semi-Colons

Shea Sullivan: I saw a list punctuated by semicolons recently and that made me froth at the mouth a bit.

anonymous: I think any editor who’s worked with me knows that I have a pet peeve about using colons or semi-colons in dialogue. Or really, any punctuation mark that I don’t think people can actually pronounce. Semicolons can live anywhere that I don’t have to imagine a character actually pronouncing them.

English isn’t Dumb!

theirprofoundbond: As a former linguistics student, it bugs me a lot when people say that English is a dumb or stupid language because it has borrowed from so many languages. What people mean when they say this is, “English can be really difficult (even for native speakers).” But I wish people would say that, instead of “it’s dumb/stupid.” Languages are living things. Like other living things, they adapt and evolve. English is basically a beautiful, delightful platypus. Let it be a platypus.

Dei Walker: I remember seeing somewhere that English has four types of rules (I’m trying to find the citation today) and everyone conflates them. And I guess my pet peeve is that everyone treats them equally when they’re NOT. There are rules but not all of them are the same – there’s a difference between “adjectives precede nouns” (big truck, not *truck big) and “don’t split infinitives” (which is arbitrary).

And, because we couldn’t resist, here are some of our favorite things, because when we asked for pet peeves…some people still shared things they loved instead of things they hated.

Oxford Comma

Terra P. Waters: I really really love the Oxford comma.

boneturtle: me: [in kindergarten, using oxford comma]

teacher: no, we don’t add a comma between the last two objects in a list.

me: that’s illogical and incorrect.

anonymous: I will forever appreciate my second grade teacher’s explanation of Oxford comma use: Some sentences are harder to understand if you don’t use it, but no sentence will ever be harder to understand because you do use it. Preach, Mrs. D

anonymous: I am definitely Team Oxford Comma. I even have a bumper sticker which says so

Other Favorites

Shea Sullivan: I adore the emdash, to every editor’s chagrin.

Shadaras: zeugmas! I think they’re super cool!

Shea Sullivan and Hermit: I use sentence fragments a lot. Fragments my beloved.

English Grammar vs. Grammar in Other Languages

anonymous: so in English my favourite thing is the parallel Latin and Saxon registers because of how that affects grammar, but in Japanese my favourite grammatical thing is the use of an actual sound at the end of the sentence to denote a question, as opposed to how in English we use intonation? Also how in Japanese the sentence structure requires reasoning first and action second in terms of clauses. So rather than go “let’s go to the cinema because it’s raining and I’m cold,” you’d go “because it’s raining and I’m cold, let’s go to the cinema.” (My least favourite thing is the lack of spaces between words in the written form but that’s purely because I find that level of continuous letters intimidating to translate.)

I also love how Japanglish in the foreign communities in Japan starts to develop its own grammatical structure as a way of situating yourself in this space between the two languages. It’s used as a call-sign of belonging to that specific community, because in order to make some of the jokes and consciously break the rules of English or Japanese grammar and/or choose to obey one or the other, you’re basically displaying your control over both/knowledge of them. Like, the foreign community in Japan is often a disparate group of people with multiple different native languages who are relying on their knowledge of at least one non-native language but often two to signify their status in the group as Also An Outsider and I think that’s really interesting.

Nina Waters: Chinese and Japanese both drop subjects, and Chinese doesn’t have like… a/the… Japanese doesn’t have a future tense… Chinese kinda sorta doesn’t have tenses at all… (these are not pet peeves, btw, I love how learning a language with such different ways of approaching these things reshapes my brain). Chinese also doesn’t really have yes or no.

There’s a joke somewhere on Tumblr about that, though I actually think it’s about using “a” versus “the,” like, someone was giving a Russian speaker a hard time after they said “get in car” and they were like “only you English speakers are dumb enough to feel this is essential why would I be talking about getting into any random car of course I mean our car wtf.”

anonymous: on the subject of other languages, epithets are also something that happen differently in other languages. In French repeating a word (names included, and sometimes even pronouns) is considered bad writing. As in, way more than in English. Going by how grating the English translation of the Witcher books was to me when the French one was fine, I’d say it’s the same with Polish, at least. It’s also very interesting how brains adapt to writing styles in other languages.

What are some of your favorite and least favorite grammar quirks, in English or in the language of your choice?

duckprintspress: (Default)
2023-03-05 10:13 am

Celebrate National Grammar Day with 6 of Our Favorite Grammar Quirks!


What are your favorite things in grammar?

Here are some of ours!

Interrobang: a punction mark ‽ designed for use especially at the end of an exclamatory rhetorical question.

Example: You call that a cat‽


Kenning: a metaphorical compound word or phrase used especially in Old English and Old Norse poetry.

Example: a bone-cage = a body.


Oxford Comma: a comma used to separate the second-to-last item in a list from a final item introduced by the conjunction and or or

Example: She thanked her parents, Dolly Parton, and Jay-Z.

Em Dash: a dash that is one em wide; the em dash can function like a comma, a colon, or a parenthesis

Example: I and Justin—no not that one, the other Justin—are going out tonight.

Garden Path Sentences: a grammatically correct sentence that starts in such a way that a reader’s most likely interpretation will be incorrect

Example: The old man the boat.

Zeugma: the use of a word to modify or govern two or more words, usually in such a manner that it applies to each in a different sense or makes sense with only one

Example: She opened the door and her heart to the homeless boy.


Post contributors: theirprofoundbond, boneturtle, unforth, owlish, and shadaras.

Who we are: Duck Prints Press LLC is an independent publisher based in New York State. Our founding vision is to help fanfiction authors navigate the complex process of bringing their original works from first draft to print, culminating in publishing their work under our imprint. We are particularly dedicated to working with queer authors and publishing stories featuring characters from across the LGBTQIA+ spectrum. Love what we do? Want to make sure you don’t miss the announcement for future giveaways? Sign up for our monthly newsletter and get previews, behind-the-scenes information, coupons, and more!

 


 

duckprintspress: (Default)
2022-07-31 02:31 pm

How to Ask for Feedback on Your Writing

Just a link today, y'all, apologies!

How to Ask for Feedback on Your Writing, a guest blog post by B. T. Fish

It can be daunting to ask for feedback on our work. Past negative experiences, horror stories from friends, fear of people disliking something we’ve worked so hard on, uncertainty about what to input to ask for, and many other factors can make it seem easier to write our stories alone rather than show them to another person.

Once you understand how to ask for feedback, however, sharing your works-in-progress can become a valuable tool for gathering information and honing your craft. So if you’re struggling with your work in progress, hoping to publish or publicize your story in some way, or are looking to develop your writerly skills, read on to learn how to ask for the right feedback for your needs!
duckprintspress: (Default)
2022-05-29 10:35 am

Writing Quick Tips: Quotation Marks + Punctuation

There are numerous quirky quotation mark placement + punctuation rules. For the common cases, such as basic dialog, most people know what to do, but we often see people get the less common cases incorrect, so we’ve put together a quick guide to help out!

Note that this post is written according to standard US English usage. The rules are different for other English dialects!

Basic—Punctuation + Quotation Marks in Dialog:

When writing dialog, the punctuation goes inside the quotation marks in the vast majority of cases. (Almost always, but I know if I say “always” someone will find an exception, ‘cause there’s always an exception, because English, why?)

Ex. 1: “Thank you,” she said.

Ex. 2: “Thank you.” She reached out and shook my hand.

Ex. 3: “Thank you!” she said.

Ex. 4: “Thank you?” she said uncertainly.

Ex. 5: “Thank you…” she muttered.

Ex. 6: “Thank y—” A loud pop interrupted her.

Essentially: If the punctuation is part of what’s being said (is demonstrating some aspect of how the dialog has been said) then it goes inside the quotation marks. (The most common exception relates to em dashes—more on that below!)

Intermediate—Punctuation + Quotation Marks in Narrative Text:

In narrative/descriptive text, the placement of punctuation depends on two factors:

a. Which punctuation is in question

b. The nature of the text within the quotation marks.

The basic rules are (this is paraphrased from CMoS 17th Ed.):

Periods: always inside the quotation marks

Ex.: The art of repairing cracked pottery with gold is called “kintsugi.”

Commas: always inside the quotation marks

Ex.: The art of repairing cracked pottery with gold is called “kintsugi,” and the practice originated in Japan.

Semi-colon: always outside the quotation marks

Ex.: The art of repairing cracked pottery with gold is called “kintsugi”; it is also called “kintsukuroi.”

Colon: always outside the quotation marks

Ex.: Other materials can be used for the art of repairing cracked pottery with gold, usually called “kintsugi”: silver and platinum are also sometimes utilized.

Question Marks: depends on what is in quotes. If the quoted material includes the question mark, then it goes inside of the quotes; otherwise, it goes outside the quotation marks.

Ex. 1: Is the art of repairing cracked pottery with gold called “kintsugi”?

Explanation: “kintsugi” isn’t a question, the entire phrase is the question, so the question mark goes outside the quotation marks.

Ex. 2: The article is entitled “Do you have questions about repairing cracked pottery with gold?”

Explanation: the title of the article is itself a question—the question mark is part of the quoted material, and therefore goes inside the quotation marks.

Exclamation Points: work the same way as Question Marks.

Ex. 1: I just learned that the art of repairing cracked pottery with gold is called “kintsugi”!

Ex. 2: The article is entitled “Everything you ever wanted to know about ‘kintsugi’ but hadn’t thought to ask!”

Em Dash: depends on what is in the quotes. If the purpose of the em dash is to denote that the words themselves are being interrupted, the em dash goes inside the quotation marks. If the purpose of the em dash is to mark that a specific action (sans dialog tag!) is interrupting the dialog, then the em dashes go outside. (Sorry this is a little challenging to describe, hopefully the examples help make it clear.)

Ex. 1: “The art of repairing cracked pottery with gold is called—” She broke off when she saw I was holding up a sign that said “kintsugi,” indicating that I already knew.

Explanation: the dialog itself is what is breaking off—in this case because the speaker is being interrupted—so the em dash goes inside the quotation marks.

Ex. 2: “The art of repairing cracked pottery with gold”—she held up a beautiful bowl that appeared to have once been broken, a tracery of gleaming gilding showing where the fault lines once were—“is called ‘kintsugi.’”

Explanation: when an action is interjected into the middle of a line of dialog, the em dashes go on the outside of the quotes.

Ex. 3: “The art of repairing cracked pottery with gold,” she explained as she held up a beautiful bowl, “is called ‘kintsugi.’”

Explanation: this instance has a dialog tag, so commas are used instead of em dashes. The first comma goes within the quotation marks, the second outside.

Advanced—Punctuation + Nested Quotation Marks in Dialog:

Sometimes, a character quotes something they’ve heard. In cases like this, the writer needs to use nested quotation marks (in standard US English, that’s double quotes “” for the first “layer” of dialog and single quotes ‘’ for the second “layer”). The relationship of the punctuation to the nested quote depends on what’s being said. When the dialog is nested, where the punctuation goes follows the same rules as in the “Intermediate—Punctuation + Quotation Marks in Narrative Text” section just above.

Ex. 1: “Did she say ‘Thank you’?” she asked.

Ex. 2: “Did he say ‘Thank you’ to you?” she asked

Ex. 3: “Did he say ‘Thank you,’ or did he say ‘tanks for you’?” she asked

Ex. 4: “How dare he say ‘Thank you’!” she exclaimed.

Ex. 5: “He said ‘Thank you,’” she replied.

Ex. 6: “He said ‘Thank you,’ I think?” she replied.

Ex. 7: “He said ‘Thanks’ and also ‘good luck.’” She nodded as she explained.

Ex. 8: “Actually, he said ‘Thanks!’” she replied.

Ex. 9: “Actually, he asked ‘Should I thank them?’” she replied.

Other Uses of Quotation Marks

Quotation marks can also be used when identifying the titles of works, scare quotes, defining words in foreign languages, etc. Regardless of the uses, the above rules about punctuation placement apply.

So, now you know. 😀

Go forth and Write All The Things!

*

Have a writing question? Drop us an ask on Tumblr!

Love what we do? Consider supporting us on Patreon, ko-fi, or by shopping our store!
duckprintspress: (Default)
2022-05-08 11:31 am

Capitalization and Em Dashes and Parentheses and Dialog, Oh My!

Uh...so, apologies to our handful of peeps on Dreamwdith, but the Rich Text editor isn't working on my Desktop, and I flat out don't have time to hand-code the html formatting for this week's writing advice post, so I'm just going to link it instead. *sweat drop*

Capitalization and Em Dashes and Parentheses and Dialog, Oh My!
duckprintspress: (Default)
2022-04-24 03:14 pm

Formatting Tweaks to Help Your Typesetter Have a Great Day


The last few weeks, I’ve been doing a lot of editing, which also means I’ve been doing a lot of small changes to ensure that the documents are print and e-book ready. Preparing manuscripts involves doing a lot of tiny, fiddly tweaks to make sure that spelling, grammar, and formatting are uniform across all the stories in an anthology, are accurate to the authors’ intentions, and look nice in all the formats we’ll be offering (print, PDF, ePub, and Mobi). None of the changes are complicated, but making them all is surprisingly time consuming—I usually spend about 30 minutes “cleaning up” each story with modifications that are largely invisible to a writer and reader, but still essential to produce a polished finished book.

Each Press and Publisher will handle these formatting things in slightly different ways—while some of these (such as “when do I use a hyphen vs. an en dash vs. an em dash?”) others are publisher-discretion. If you are submitting a manuscript and want to look like you’ve really, really paid attention, consider making some of these changes yourself—but make sure you check if the place you’re submitting to has a public style guide first, and if they do, anything they say in their style guide takes precedence! (Duck Prints Press doesn’t have a guide yet—we’ve been working on one, but it keeps getting back-burnered in favor completing more timely tasks). 

This post is written from our point of view—which is to say, I wrote it specifically for how we at DPP handle these formatting matters—but it can provide some general guidelines, especially if you are submitting to a publication that hasn’t provided a style guide. Even if what you do based on this guide doesn’t match what they do, at least by being consistent in your own submission, you demonstrate that you were paying attention! (But: NEVER do any of the below if it contradicts the submission information and/or style guide provided by a different publisher!!)

Note that to really do most of these tweaks, you’ll want to use an actual word processor. Google docs doesn’t have the functionality for the most fiddly bits. Despite its downsides, DPP currently uses Microsoft Office 365, and this guide is primarily written with Word in mind. If you also use Microsoft, here’s a couple quick tutorials—you’ll need to know how to do these two things in order to do…all the rest.

Tutorial 1: Inserting Special Characters

1. Go to the “Insert” Menu

2. Go to “Insert Symbol”

3. If, like me, you use the same 4 special characters over and over, the symbol you’re looking for will most likely be in the “recently used” list that pops up. But, if it’s not there, pick “More Symbols.” That opens a screen that looks like this:

image

4. While you could scroll through this list until you find what you want, it’s much easier to go to the bottom boxes I circled in red, where it says “Character Code.” Enter the 4-digit-and-letter code for the character you want. This way, you can be sure you actually get the character you want. Make sure that the “from” field matches the code type you’re using—I pretty much entirely use unicode, and that’s what I reference/include numbers for in this post. (Usually, googling “(name of the character you want) unicode” will get you the number.)

5. Note that not every character is available in every font; if you want to be sure you can access the maximum number of characters, I recommend using Arial or Calibri.

Tutorial 2: Turning on Mark-up

1. Go to the “Home” menu

2. In the “Paragraph” section, find the ¶ option; if your menu is drop-down it might be called “Show/Hide ¶” (in Word, it can also be turned on with ctrl + * )

image

3. Show ¶.

4. Profit. (okay, no, not really.)

Tutorial 2a: Using Mark-Up to Find Weird Formatting

Are there tab indents where there shouldn’t be? Extra spaces? Superfluous paragraph breaks? Turn on “Show ¶” and tada, you can see all the usually “invisible” formatting! This is essential for spotting a lot of problems, so it’s worth taking a peek at for your own work. Here’s an example of what it looks like when you do this (using an early draft/outline of this post!)

image

Dots are regular spaces. Circles are non-breaking spaces. Forward facing arrows are tabs. ¶ is a standard paragraph break. There’s a bunch of other symbols, too, but those are the ones that come up most often. I’ve labeled a couple others on the above image, to help you have an idea what you’re looking for. You’ll need this information to help you trouble-shoot some of the things below. If there’s a symbol on yours and you’re not sure what it is, I recommend Google.

So, you’ve got a handle on the above…on to all the formatting tweaks your editor and/or typesetter does that you may have never even considered as an essential part of publishing!

Getting Rid of Bad/Published-Book-Inappropriate Formatting

Tabs: published manuscripts doesn’t use tabs to make space. They make a huge formatting/spacing mess. Instead, we use paragraph formatting -> first line indentation -> (whatever indent amount the publisher has chosen as standard —we use 0.25”). If I get a manuscript that’s used tabbing—if you’ve used tab indents and want them gone—I get rid of it with a find-and-replace.

Find: ^t

Replace with: (blank)

Tada, all tabs gone!

Paragraphs: people who add lines between their paragraphs by making extra paragraphs used to be the bain of my editorial existence…until I figured out how to remove the extra paragraph breaks with a single button click. There should only be one paragraph break after every paragraph; if there are multiple, then…

Find: ^p^p

Replace with: ^p

Tada, all paragraph-paragraph breaks now only have one paragraph break!

Set Up Base Formatting

At least for editing/manuscript preparation, I start by getting the whole document into one, consistent format. I personally use:

Font: Arial

Size: 11

Paragraph Indentation: 0.25”

Line Spacing: 1.15

Space Before Paragraphs: 0

Space After Paragraphs: 0

Alignment: left

Justification: none (note: when formatting for print, right justification will ultimately be re-added in most cases, though there’s been a bit of a move away from that because justification can make it for people with certain forms of neuro-divergence to read; when formatting for e-book, never use right justification!!)

(If you know you always use the same base, you can also set it up as a “style” so you can do all the above with one click!)

Marking Bold, Italics, Underlining, etc. Text Formatting

Ultimately, even after doing the last three steps, there’s going to come a point where—to be absolutely sure that no janky formatting gets into the manuscript—I take the entire document and nuke all the formatting. When that time comes, any italicization, bolding, or other base-text-type modifications will also be lost. To make sure it’s not actually lost, I mark all words for which special formatting is used with a highlighting color. Which color to use is obviously arbitrary; here’s my preference:

Italics: yellow highlighting

Bold: green highlighting

Bold and Italics: purple highlighting

Strikethrough: blue highlighting

Strikethrough and Italics: red highlighting

(Those are all the ones I’ve had to do, and I add new colors as they actually come up in our printing.)

Epistolary or Other Non-Prose Writing Passages

Every Press is going to handle this differently; your best bet as a writer is to just make sure your intentions are super clear and be open to whatever your chosen publisher has as their “standard” for handling stories that include non-prose sections such as letters, text messages, schedules, poems, bulleted lists, charts, etc. From an “editor/formatter” point of view, I mark weird formatting spots (and special characters, which I discuss next) with comments so that I can find them again.

Special Characters

Cafe or café? Facade or façade? :) or 😀? © or ©? What special characters are available depends on what font is being used, and not all Presses use the same special characters. Your best bet is to use standard English text characters only, and then ask if (for example) an emoji could be inserted in your text. (For us specifically, we use basically all special characters).

Quotation Marks and Apostrophes

Did you know that, depending on which word processor you use, your quotation marks and apostrophes may not format uniformly? For example, if you write in Word (and haven’t turned off auto-formatting), your quotation marks will auto-switch from just two straight lines side-by-side into a pretty curly thing:

On the other hand, if you write on Google Docs from mobile, it will never auto-format your quotation marks. They’re called straight quotes or, sometimes, “dumb” quotes, and they look like this:

"

This is especially stark and frustrating if you do some of your writing in gdocs from mobile and some from desktop; then, you’ll end up with a document where some of the marks are auto-curved and others aren’t. Leaving them this way makes for a disjointed, inelegant look, and should be changed.

Industry standard is curly quotes.

One of the first things I do when I open a new manuscript to format for print-readiness is a find-and-replace to make sure that all of the apostrophes and quotation marks are formatted the same way. If you put an unformatted (“straight quote”) quotation mark in the “find” field and a formatted/curly one in the “replace” field, tada, every quotation mark fixed at once! And the same for apostrophes.

Directional Apostrophes

Speaking of apostrophes—one side effect of the ‘curly’ apostrophes is that they’re directional: an “open quote” curly apostrophe doesn’t look the same as a “close quote” curly apostrophe. Most of the time, this isn’t a problem. If you’re writing dialog, the ‘curly’ quotes will auto-format to the correct directions and the beginning and end of your quote. If you’re writing a contraction, same—the apostrophe will auto-format the correct ‘curl’ direction for your contraction. But, did you know? There are cases where using a lead-in apostrophe is necessary, but if it’s formatted in the ‘lead-in’ direction, it’ll be wrong! These are cases where auto-format will think you “need” a forward facing apostrophe, but you actually are supposed to use a backward facing one. The two most common instances of this are:

  • When using slang formed by dropping the first syllable. For example: ’tis, ’til, and ’cause.
  • When writing shortened years. For example: ’98, ’12, ’45.

(Can’t figure out how to force the right curve? You’ve got two choices: find one pointing the way you need, ctrl-c copy it, then paste it where needed; or you can get it from the Insert Symbol menu, unicode: 2019)

Hyphens vs. En Dashes vs. Em Dashes

Before I was a professional editor, I had the idea that figuring out when to use a hyphen vs. an en dash vs. an em dash was super complicated and inscrutable, but it’s actually easy to know which is appropriate in the majority of cases.

Case 1: you are writing a compound word. Compound words get hyphens. Now, what words get hyphenated, and when, and which don’t, is a completely separate issue, and not one I’m going to get into here. This post isn’t about grammar, it’s literally about formatting, and for formatting purposes, if you know you need to connect two or more words with little lines, the little lines you want to string those words together with is a hyphen. This is a hyphen: - (unicode: 2010)

Case 2: you are writing a range of numbers, dates, or times. You want an en dash. This is just about the only time when you want an en dash. This is an en dash: – (unicode: 2013)

Case 3: you are writing a sentence interjection—like this one!—or you’re indicating an interruption in dialog. You want an em dash. There are plenty of other cases when you should use an em dash, but those are the most common in fiction writing. This is an em dash: — (unicode: 2014)

Reference a style guide or tailor a google search if you’ve got something quirky going on and you’re not sure which type of dash to use.

Types of Spaces

Believe it or not, not all spaces are created equal. In fact, there are four used often, and some others to boot. The most common ones are:

Hair space: this is teeny tiny. Unicode: 200A

Thin space: this is roughly half the size of a normal space. Unicode: 2009

Normal space: the one we know and love. Unicode: 0020

Non-breaking space: a special kind of space that, when used, indicates to the document software/printer/e-reader, “even if this is at the end of a line of text, do not break the text here to start the next line: this ‘space’ should be treated as a fixed character for line-breaking purposes.” Also called an nbsp. Unicode: 00A0

Usually, you should be using, normal spaces, but depending on how your printer/publisher chooses to format things, others may be used. For example, some places put thin spaces on either side of em dashes. Here at Duck Prints Press, we put hair spaces after ellipses (…in some cases…) and we use nbsps in cases such as “When we’re quoting something ‘and there’s a sub quote that ends the sentence.’ “ (as in, there’d be an nbsp between the ‘ and “.)

Spaces and Formatting

As the existence of the nbsp implies, spaces can play funny with formatting, which is part of why in the age of digital the double space after periods has largely gone away—two space were important when typing on a type-writer, but when working in digital text it’s superfluous and can cause formatting issues. So, for example, I always do a find “  ” (two spaces) and replace it with “ ” (one space) for the entire document.

It’s also necessary to remove extra spaces at the end of paragraphs. Yes, every single one. Why? Because, especially if it’s an nbsp, it can actually make the manuscript longer. Picture it: you’ve got the end of a sentence, then a period, then an nbsp, then a paragraph break. This tells the e-reader that space HAS to be kept with that period and the last word. To do that, e-readers will bump the word onto a new line…solely because the space was there! And, while you might think this doesn’t come up much…if a trailing space is left at the end of a paragraph in gdocs, and that paragraph is copied and pasted in Word, every one of those spaces will be converted into nbsps. I once reduced a twenty-page document by half a page by removing all the trailing nbsps. Cutting them is important! Even if the space inserted isn’t an nbsp, it’s still important to get rid of it, because if that end space is what causes a line on an e-reader to be too long, bumping that extra single space to a new line will result in a blank line between paragraphs. Considering that e-book text size can be increased or decreased depending on device and reader, the only way to prevent extra spaces at the ends of paragraphs from dotting your document with blank lines is to delete every single one. By hand. I have done this t.h.o.u.s.a.n.d.s. of times seriously, you want to make your text formatters day? Please don’t leave spaces at the ends of paragraphs, I’m begging you. (and if you know ANY faster way to get rid of these TELL ME PLEASE!)

Ellipses

Here’s a simple and obvious one. Find all the … and replace them with …

Scene Breaks

Whoever is doing typesetting is probably going to use something pretty and/or fancy for marking scene breaks. The way you can make this easiest for them is to format all scene breaks in the same way, and simpler is better. For example, our default way to mark a scene break is:

…the end of the previous scene, with a paragraph break after it.

# (adding text here only because Tumblr is weird about scene breaks)

The start of the next scene.

No extra paragraph breaks, only one symbol that’s unlikely to have been used elsewhere in the document, easy to read and follow. Just using extra paragraph breaks can be confusing, using lots of characters is annoying (and a nightmare for screen readers)—you don’t want your editor to be guessing, so do something straightforward and stick to it.

Capitalization Quirks

Honestly? The section of this post about "times you don’t realize you need a capital letter but actually do” and “times you think you need a capital letter but actually don’t” got so long that I’ve decided to break it out into a separate post; that one will come out next week, so stay tuned.

Remove All Formatting

Once I’ve done all that…changed all the little stuff, marked anything unusual/stylistic (special characters, non-prose, italics, etc.), and gotten everything cleaned up…I go to the “home” menu -> “styles” -> “clear formatting.” This gets read of all formatting, including anything wonky/weird/broken/undesired that I may have missed. The notes and other changes I’ve done make sure that I don’t lose any information I need to format the document correctly, and just to be absolutely positive, there’s a reason I do this now in the process, instead of after the last step, which is…

Actually Finishing Editing

…because if I HAVE made a mistake, when I do my final editing pass and send the document to the author for final approval, they will hopefully notice anything that got lost in the process!

Long story short? Check your own documents for weird formatting stuff before submitting your stories, and save an editor and/or make a typesetter’s day!

Happy writing, everyone!

(Have a writing question? Send us an ask!)

(Love what we do? Support us in our shop, on Patreon, and/or on ko-fi!)